文特 間違い・要復習項目の逆回転+α(第1章)
第1章は全問正解できたけど、時間がかかってしまったところが数問あったのでそこを逆回転して復習することにするw
1-7.
The sales clerk informed Ms. Lee about some special discounts currently available on his company's products.
(A) was informed
(B) informed
(C) to inform
(D) has been informed
ポイント
inform 人 of / about ~:人に~を伝える
tell型の語法もあとで復習
日本語訳
販売担当者は、現在自社の商品に対し特別割引をしているということをMs. Leeに伝えた。
1-11.
A fine of up to €90 will be imposed upon any drivers who park illegally downtown.
(A) those
(B) who
(C) which
(D) whose
ポイント
この文において、parkは動詞
日本語訳
繁華街で違法駐車する運転手には最高90ユーロの罰金が科せられる。
1-13.
Some handouts will be given to participants who choose to leave before the seminar ends.
(A) participant
(B) participation
(C) participate
(D) participants
ポイント
chooseが複数形及び1人称と2人称の主語に一致する形になっている。→先行詞は複数形
日本語訳
セミナー終了前に退出することを選択する参加者には、配布資料が渡されることになっている。
1-14.
The update to the company Web site must be completed before next Thursday.
(A) beside
(B) below
(C) between
(D) before
ポイント
- 空欄の前にはThe update to the company Web site must be completed「会社のウェブサイトの更新を完了させる必要がある」というタスク、
- 後ろにはnext Thursday「今度の木曜日」というタイミングが書いてある。
→時や順序を明示することのできるbefore(~より前に)が入る。
日本語訳
今度の木曜日より前に、会社のウェブサイトの更新を完了させる必要がある。
1-17.
Mrs. Murphy's appointment with the dentist has been rescheduled for Tuesday at 4 P.M.
(A) reschedules
(B) had rescheduled
(C) will be rescheduling
(D) has been rescheduled
ポイント
空所の後ろが前置詞→受動態(Dしかない)
日本語訳
Mrs. Murphyが入れていた歯医者の予約は火曜日の午後4時に変えられた。
→「変更されて今に至っている」ということ
1-19.
It is typical for a former professional athlete to seek a job as a sports coach.
(A) seek
(B) look
(C) search
(D) care
ポイント
seek a job
日本語訳
元プロスポーツ選手がコーチの仕事を求めるというのは典型的な流れ(ありがちなこと)である。
1-22.
The directors of the Bio Corporation meet in Conference Room 4 every Tuesday, unless the room is being used for another purpose.
(A) meet
(B) meeting
(C) met
(D) meets
ポイント
時制の問題
every Tuesdayときたら→現在形
日本語訳
Bio Corporationの取締役たちは、第4会議室が他の目的で使用されていない限り、毎週火曜日に同会議室にて会合を行う。
コメント
0 件のコメント :
コメントを投稿