文特 間違い・要復習項目の逆回転+α(第2章)
2-2.
Mr. Anderson was extremely nervous before giving presentations at the sales conference last November.
(A) presentational
(B) presenter
(C) present
(D) presentations
ポイント
give a presentation (presentations):プレゼンを行う
presentational:表象的な、表現の
日本語訳
Mr. Andersonは、昨年の11月に販売会議の席でプレゼンをする前、極度に緊張していた。
2-3. (間違えた問題)
Joanne plans to resign at the end of the year and start doing business for herself.
(A) she
(B) her
(C) hers
(D) herself
ポイント
空欄で使おうとしている彼女というのはJoanneのことに他ならない(主語と目的語が同一人物)
よって再帰代名詞のherselfが正解。
※丁寧に読めば正解できた問題w
日本語訳
Joanneは年末に依願退職して、自分で商売を始める予定である。
2-5.
The magazine is near its goals of nationwide distribution and one million subscribed readers.
(A) near
(B) close
(C) almost
(D) next
ポイント
near one's goalで「ゴールに近い位置にいる」→「目標達成を目前に控えている」という表現
日本語訳
その雑誌は、全国販売と百万人の購読者獲得という目標達成を目前に控えている。
2-10.
Students have an option to write a research paper for extra credit toward their final grades.
(A) written
(B) to write
(C) write
(D) wrote
ポイント
空欄前でいったん文が完結。
不定詞で文を説明。
空所の後に前置詞がないのでwrittenはアウトという認識でOK?
日本語訳
学生たちには、総合成績の評定点を稼ぐべく、論文を書くという選択肢が与えられている。
2-15.
Employees at the recently opened eastern branch have reported high levels of job satisfaction.
(A) Employee
(B) Employment
(C) Employees
(D) Employing
ポイント
動詞の形に注目すると、have reported →空欄は単数形じゃないよね・・・ということでEmployeesとなる。
日本語訳
最近開設されたばかりの東支店にいる従業員たちは、仕事に対してかなり高い満足度を感じているという報告をしてきている。
2-17. 間違えた問題
The newly opened restaurant across the street is very busy throughout the late evening.
(A) especially
(B) when
(C) throughout
(D) usually
ポイント
the late eveningという名詞のかたまりをつなぐのは→前置詞(副詞じゃない)
throughoutが正解で、especiallyは不正解ということ。
日本語訳
通りの向かいに新しくできたレストランは夜遅い時間までずっと大変混雑している。
2-19.
Despite the slump in the auto industry, roughly seven thousand applicants attended Global Motors’ first round of interviews.
(A) interviews
(B) interviewer
(C) interview
(D) interviewee
ポイント
first round of interviews:第1次面接
その他に・・・
a couple of days:数日
a number of employees:複数の従業員
日本語訳
自動車業界の不振にもかかわらず、おおよそ7千人以上の求職者がGlobal Motors社の第一次面接を受けに来た。
コメント
0 件のコメント :
コメントを投稿